Browse and Search Thirukkural
Welcome to TamilCube’s Thirukkural Search and Browse. Here, you can search Thirukkural couplets and the Tamil and English commentaries in English or Tamil. You can browse all the Thirukkural couplets chapterwise as well.
ஆள்வினை உடைமை
அருமை உடைத்தென்று அசாவாமை வேண்டும்
பெருமை முயற்சி தரும்.
Arumai Utaiththendru Asaavaamai Ventum / Perumai Muyarsi Tharum
Feel not frustrate saying This hard Who tries attains striving's reward
Read commentariesவினைக்கண் வினைகெடல் ஓம்பல் வினைக்குறை
தீர்ந்தாரின் தீர்ந்தன்று உலகு.
Vinaikkan Vinaiketal Ompal Vinaikkurai / Theerndhaarin Theerndhandru Ulaku
In doing work don't break and shirk The world will quit who quits his work
Read commentariesதாளாண்மை என்னும் தகைமைக்கண் தங்கிற்றே
வேளாண்மை என்னுஞ் செருக்கு.
Thaalaanmai Ennum Thakaimaikkan Thangitre / Velaanmai Ennunj Cherukku
On excellence of industry Depends magnanimous bounty
Read commentariesதாளாண்மை இல்லாதான் வேளாண்மை பேடிகை
வாளாண்மை போலக் கெடும்.
Thaalaanmai Illaadhaan Velaanmai Petikai / Vaalaanmai Polak Ketum
Bounty of man who never strives Like sword in eunuch's hand it fails
Read commentariesஇன்பம் விழையான் வினைவிழைவான் தன்கேளிர்
துன்பம் துடைத்தூன்றும் தூண்.
Inpam Vizhaiyaan Vinaivizhaivaan Thankelir / Thunpam Thutaiththoondrum Thoon
Work who likes and not pleasure Wipes grief of friends, pillar secure
Read commentariesமுயற்சி திருவினை ஆக்கும் முயற்றின்மை
இன்மை புகுத்தி விடும்.
Muyarsi Thiruvinai Aakkum Muyatrinmai / Inmai Pukuththi Vitum
Industry adds prosperity Indolence brings but poverty
Read commentariesமடியுளாள் மாமுகடி என்ப மடியிலான்
தாளுளான் தாமரையி னாள்.
Matiyulaal Maamukati Enpa Matiyilaan / Thaalulaan Thaamaraiyi Naal
Illuck abides with sloth they say *Laxmi's gifts with labourers stay *Laxmi the Goddes of wealth and prosperity
Read commentariesபொறியின்மை யார்க்கும் பழியன்று அறிவறிந்து
ஆள்வினை இன்மை பழி.
Poriyinmai Yaarkkum Pazhiyandru Arivarindhu / Aalvinai Inmai Pazhi
Misfortune is disgrace to none The shame is nothing learnt or done
Read commentariesதெய்வத்தான் ஆகா தெனினும் முயற்சிதன்
மெய்வருத்தக் கூலி தரும்.
Theyvaththaan Aakaa Theninum Muyarsidhan / Meyvaruththak Kooli Tharum
Though fate is against fulfilment Hard labour has ready payment
Read commentariesஊழையும் உப்பக்கம் காண்பர் உலைவின்றித்
தாழாது உஞற்று பவர்.
Oozhaiyum Uppakkam Kaanpar Ulaivindrith / Thaazhaadhu Ugnatru Pavar
Tireless Toiler's striving hand Shall leave even the fate behind
Read commentaries