Thirukkural online

Browse and Search Thirukkural

Welcome to TamilCube’s Thirukkural Search and Browse. Here, you can search Thirukkural couplets and the Tamil and English commentaries in English or Tamil. You can browse all the Thirukkural couplets chapterwise as well.

Chapter 69

தூது

The Envoy

Kurals 681–690

Kural 681 தூது · The Envoy

அன்புடைமை ஆன்ற குடிப்பிறத்தல் வேந்தவாம்

பண்புடைமை தூதுரைப்பான் பண்பு.

Anputaimai Aandra Kutippiraththal Vendhavaam / Panputaimai Thoodhuraippaan Panpu

Love, noble birth, good courtesy Pleasing kings mark true embassy

Read commentaries
Kural 682 தூது · The Envoy

அன்பறிவு ஆராய்ந்த சொல்வன்மை தூதுரைப்பார்க்கு

இன்றி யமையாத மூன்று.

Anparivu Aaraaindha Solvanmai Thoodhuraippaarkku / Indri Yamaiyaadha Moondru

Envoys must bear love for their prince Knowledge and learned eloquence

Read commentaries
Kural 683 தூது · The Envoy

நூலாருள் நூல்வல்லன் ஆகுதல் வேலாருள்

வென்றி வினையுரைப்பான் பண்பு.

Noolaarul Noolvallan Aakudhal Velaarul / Vendri Vinaiyuraippaan Panpu

Savant among savants, he pleads Before lanced king, triumphant words

Read commentaries
Kural 684 தூது · The Envoy

அறிவுரு வாராய்ந்த கல்விஇம் மூன்றன்

செறிவுடையான் செல்க வினைக்கு.

Arivuru Vaaraaindha Kalviim Moondran / Serivutaiyaan Selka Vinaikku

Who has these three: good form, sense, lore Can act as bold ambassador

Read commentaries
Kural 685 தூது · The Envoy

தொகச்சொல்லித் தூவாத நீக்கி நகச்சொல்லி

நன்றி பயப்பதாந் தூது.

Thokach Chollith Thoovaadha Neekki / Nakachcholli Nandri Payappadhaan Thoodhu

Not harsh, the envoy's winsome ways Does good by pleasant words concise

Read commentaries
Kural 686 தூது · The Envoy

கற்றுக்கண் அஞ்சான் செலச்சொல்லிக் காலத்தால்

தக்கது அறிவதாம் தூது.

Katrukkan Anjaan Selachchollik Kaalaththaal / Thakkadhu Arivadhaam Thoodhu

Learned; fearless, the envoy tends Convincing words which time demands

Read commentaries
Kural 687 தூது · The Envoy

கடனறிந்து காலங் கருதி இடனறிந்து

எண்ணி உரைப்பான் தலை.

Katanarindhu Kaalang Karudhi Itanarindhu / Enni Uraippaan Thalai

Knowing duty time and place The envoy employs mature phrase

Read commentaries
Kural 688 தூது · The Envoy

தூய்மை துணைமை துணிவுடைமை இம்மூன்றின்

வாய்மை வழியுரைப்பான் பண்பு.

Thooimai Thunaimai Thunivutaimai Immoondrin / Vaaimai Vazhiyuraippaan Panpu

The true envoy of three virtues Is pure helpful and bold in views

Read commentaries
Kural 689 தூது · The Envoy

விடுமாற்றம் வேந்தர்க்கு உரைப்பான் வடுமாற்றம்

வாய்சேரா வன்கணவன்.

Vitumaatram Vendharkku Uraippaan Vatumaatram / Vaaiseraa Vanka Navan

The envoy who ports the king's message Has flawless words and heart's courage

Read commentaries
Kural 690 தூது · The Envoy

இறுதி பயப்பினும் எஞ்சாது இறைவற்கு

உறுதி பயப்பதாம் தூது.

Irudhi Payappinum Enjaadhu Iraivarku / Urudhi Payappadhaam Thoodhu

Braving death the bold envoy Assures his king's safety and joy

Read commentaries