Browse and Search Thirukkural
Welcome to TamilCube’s Thirukkural Search and Browse. Here, you can search Thirukkural couplets and the Tamil and English commentaries in English or Tamil. You can browse all the Thirukkural couplets chapterwise as well.
புலவி
புல்லா திராஅப் புலத்தை அவர்உறும்
அல்லல்நோய் காண்கம் சிறிது.
Pullaa Thiraaap Pulaththai Avar / Urum Allalnoi Kaankam Siridhu
Feign sulk; embrace him not so that We can see his distress a bit
Read commentariesஉப்பமைந் தற்றால் புலவி அதுசிறிது
மிக்கற்றால் நீள விடல்.
Uppamain Thatraal Pulavi Adhusiridhu / Mikkatraal Neela Vital
Sulking is the salt of love; but Too much of it spoils the taste Wife Addresses Husband
Read commentariesஅலந்தாரை அல்லல்நோய் செய்தற்றால் தம்மைப்
புலந்தாரைப் புல்லா விடல்.
Alandhaarai Allalnoi Seydhatraal Thammaip / Pulandhaaraip Pullaa Vital
To leave the sulker unembraced Is to grieve the one sorely grieved
Read commentariesஊடி யவரை உணராமை வாடிய
வள்ளி முதலரிந் தற்று.
Ooti Yavarai Unaraamai Vaatiya / Valli Mudhalarin Thatru
To comfort not lady in pout Is to cut the fading plant at root He within Himself
Read commentariesநலத்தகை நல்லவர்க்கு ஏஎர் புலத்தகை
பூஅன்ன கண்ணார் அகத்து.
Nalaththakai Nallavarkku Eer Pulaththakai / Pooanna Kannaar Akaththu
Pouting of flower-eyed has To pure good mates a lovely grace
Read commentariesதுனியும் புலவியும் இல்லாயின் காமம்
கனியும் கருக்காயும் அற்று.
Thuniyum Pulaviyum Illaayin Kaamam / Kaniyum Karukkaayum Atru
Love devoid of frowns and pets Misses its ripe and unripe fruits
Read commentariesஊடலின் உண்டாங்கோர் துன்பம் புணர்வது
நீடுவ தன்று கொல் என்று.
Ootalin Untaangor Thunpam Punarvadhu / Neetuva Thandru Kol Endru
\"Will union take place soon or late?\" In lover's pout this leaves a doubt
Read commentariesநோதல் எவன்மற்று நொந்தாரென்று அஃதறியும்
காதலர் இல்லா வழி.
Nodhal Evanmatru Nondhaarendru Aqdhariyum / Kaadhalar Illaa Vazhi
What's the good of grieving lament When concious lover is not present?
Read commentariesநீரும் நிழலது இனிதே புலவியும்
வீழுநர் கண்ணே இனிது.
Neerum Nizhaladhu Inidhe Pulaviyum / Veezhunar Kanne Inidhu
Water delights in a shady grove And sulking in souls of psychic love
Read commentariesஊடல் உணங்க விடுவாரோடு என்நெஞ்சம்
கூடுவேம் என்பது அவா.
Ootal Unanga Vituvaarotu Ennenjam / Kootuvem Enpadhu Avaa
My heart athirst would still unite With her who me in sulking left!
Read commentaries