Browse and Search Thirukkural
Welcome to TamilCube’s Thirukkural Search and Browse. Here, you can search Thirukkural couplets and the Tamil and English commentaries in English or Tamil. You can browse all the Thirukkural couplets chapterwise as well.
Kural 764
படை மாட்சி
The Excellence of an Army
அழிவின்றி அறைபோகா தாகி வழிவந்த
வன்க ணதுவே படை.
Azhivindri Araipokaa Thaaki Vazhivandha / Vanka Nadhuve Patai
English
The army guards its genial flame Not crushed, routed nor marred in name
— That is a host, by no defeats, by no desertions shamed,For old hereditary courage famed
(போர் முனையில்) அழிவு இல்லாததாய்(பகைவருடைய) வஞ்சனைக்கு இரையாகாததாய், தொன்று தொட்டுவந்த அஞ்சாமை உடையதே படையாகும்.
போரில் தோற்காமலும், பகைவரின் சதிக்குத் துணை போகாமலும், தொன்று தொட்டு வரும் வீரத்தை உடையதே படை.
எந்த நிலையிலும் அழியாததும், சூழ்ச்சிக்கு இரையாகததும், பரம்பரையாகவே பயமற்ற உறுதி உடையதும்தான் உண்மையான படை எனப்படும்
That indeed is an army which has stood firm of old without suffering destruction or deserting (to the enemy)